Published by Amy Martin on 28 Oct 2013

Conférence@934 – “US Media’s Coverage of France”

US Media’s Coverage of France

Steven Erlanger    

London bureau chief for The New York Times, previous bureau chief in Paris

Laure Mandeville

Chief US correspondent for Le Figaro in Washington


Monday, November 18, 2013 at 6:30 pm

Consulate General of France

934 Fifth Avenue New York, NY 10021

(btw. 74th and 75th Streets)

Please RSVP to:


The French American friendship is characterized by a fruitful political, cultural and economic dialog. French and American journalists are contributing to this dialog everyday, reporting on our respective countries. We will welcome two internationally recognized reporters: Steven Erlanger from The New York Times and Laure Mandeville from Le Figaro, for a productive discussion on the US media’s coverage of France in the 21st century.

Steven Erlanger became the London bureau chief of The New York Times in August 2013, after five years as bureau chief in Paris and, before that, four years as bureau chief in Jerusalem. He has served as Berlin bureau chief, bureau chief for Central Europe and the Balkans, based in Prague, and chief diplomatic correspondent, based in Washington. From 1991 to 1995, he was posted in Moscow, after being Bangkok bureau chief and Southeast Asia correspondent from 1988 to 1991.   In New York, he was Culture Editor from 2002 to 2004. Previously, he worked for The Boston Globe. He was European correspondent, based in London, 1983-87, and deputy national and foreign editor.  He reported from Eastern Europe, Moscow and revolutionary Iran.

Laure Mandeville has been the chief US correspondent for Le Figaro in Washington since January 2009. She joined the foreign desk of Le Figaro in 1989 and spent twenty years covering the post-soviet world (Eastern Europe, Russia, Baltic countries, Caucasus, Ukraine, Central Asia). She was correspondent to Moscow from 1997 to 2000. She also covered Europe, Islam in Europe and transatlantic relations. She is the author of The Russian Army, a Power in Tatters (1994) and The Russian Reconquest (2008).


Conferences@934 is a series of monthly conferences organized by the Consulate General of France that brings together two leading experts who share their analyses on international issues.  More information: or on



Published by Amy Martin on 09 Sep 2013

CFP: DISAPPEARANCE: Spatial and Temporal Horizons

DISAPPEARANCE: Spatial and Temporal Horizons

a two-day interdisciplinary conference

November 7th & 8th, 2013

The Department of Comparative Literature

The Graduate Center, CUNY

New York, New York

The Graduate Students in The Department of Comparative Literature at The Graduate Center, CUNY invite you to a conference investigating the question of disappearance through various disciplines.  Disappearance is first used as a noun in English in a 1712 edition of the Spectator.  Founder Joseph Addison writes that if we “look into the Bulk of our Species, they are such as are not likely to be remembered a Moment after their Disappearance.  They leave behind them no Traces of Their Existence, but are forgotten as tho’ they had never been” (No. 317).

If disappearance is broadly considered as a transition from being there to no longer being there, then what is it that happens in the instance of vanishing? What disappears? What causes disappearance?  How does disappearance function?  How are questions of memory, existence and trace exacerbated when the term is directly applied in a political context, as it has commonly been used since the 1950s.  In what ways do academic disciplines perpetuate and protect against disappearances?  If the moment of disappearance is a horizon, how can we mobilize our understanding of space and time to open new perspectives within the question of disappearance?

We welcome examples and explorations from a variety of disciplines and intersections including: literature, languages, film, philosophy, political science, linguistics, psychology, education, human rights, theory, cultural studies, American studies, women’s studies, queer studies, journalism, medieval studies, art, art history, digital media studies, theater, music, sociology, history, science, Judaic studies, Latin American studies, fine arts and cognitive science.

Possible conference papers might take up the inquiries below, but additional investigations are welcome.  We invite papers exploring and theorizing:

what disappears in a disappearance
what marks the moment of disappearance
what gets revealed in a disappearance
what’s left behind in a disappearance
where the disappeared goes
who/what names something as a disappearance
how literature deals with disappearance
power and disappearance
ghosts and disappearance
death and disappearance
disappearance and erasure
distortion and disappearance
disappearance and deception
disappearance and identity
disappearance and the body
transformation and disappearance
disappearance and/in Magical Realism, Romanticism, post-modernity, etc
disappearance and translation
disappearance and history, oral traditions and artifacts
disappearance and religion
the space of disappearance
the temporal capacity of disappearance
the mobility of disappearance
disappearance in the contemporary world
disappearance and globalization
privacy, security and disappearance

We welcome submissions of individual papers and proposals for panels of 3-4 papers in English.  Please submit a 250-300 word abstract for a 15-20 minute paper by September 25th, 2013 to  Proposals should include the title of the paper, presenter’s name, institutional and departmental affiliation, and any technology requests.

Published by Amy Martin on 23 Oct 2011

CFP – Adaptations

The Graduate Humanities Forum of the University of Pennsylvania invites submissions for its twelfth annual conference: “Adaptations.” This one-day interdisciplinary conference will take place on Friday, February 17th, 2012 at the Penn Humanities Forum, in conjunction with its 2011-2012 theme, “Adaptations.” Our keynote speaker is Dr. Rey Chow.

In the humanities, the word “adaptation” has traditionally described the relationship of one work of art to another; we tend to consider the debt or faith a new text owes its precursor, to think about the identity between objects that persists across time, space, and media. This understanding of adaptation relies upon a series of apparent contradictions: highly constrained forms prove agile in accommodating unique content, artistic works inaugurate new markets but are consumed within existing economies, tropes and figures fall in and out of favor according to the perception of their utility and relevance, or the valuation of their obsolescence. We seek papers that consider the tensions between freedom and constraint, active and passive, survival and resistance: how does adaptation negotiate among these?

We also seek papers that consider versions of adaptation from beyond the traditional purview of the humanities: how might science studies, the digital humanities and other emerging fields articulate questions of transformation, migration and persistence? If, for example, an agent changes in response to a new environment, and the environment itself alters due to the agent’s presence, to what or to whom do we attribute agency? How do we imagine autopoeisis? What urgency might questions of adaptation gain if considered through the study of populations? Transformations of object and audience take place within each new encounter, sites and identities proliferate; we therefore invite submissions from a wide range of disciplines exploring specific adaptations, as well as submissions exploring adaptation itself, both in its traditional humanistic senses and in the new ways in which emergent areas of scholarship are expanding the term.

Topics for proposals might include:
– Audiences and receptions
– Techniques and technologies of adaptation
– Digitization and new media
– Commodification, assimilation and revolution
– Survival, survivance, and loss
– Identities and artworks / identities among artworks
– Translation and transmission
– Repurposing, reuse, and bricolage
– Failures of adaptation and regeneration

Hailed as one of the most prominent intellectuals working in the humanities today, cultural critic Dr. Rey Chow works at the confluence of postcolonial studies, ethnic studies, gender and sexuality studies, literature, film and visual studies. She is the author of numerous publications including Sentimental Fabulations, Contemporary Chinese Films (2007), and The Protestant Ethnic and the Spirit of Capitalism (2002). Her book Primitive Passions (1995) was the recipient of the Modern Language Association’s James Russell Lowell prize. Dr. Chow’s current work concerns the legacies of poststructuralist theory, the politics of language as a postcolonial phenomenon, and the shifting paradigms for knowledge and lived experience in the age of visual technologies and digital media. Formerly Andrew W. Mellon Professor of the Humanities at Brown University, Dr. Chow is Anne Firor Scott Professor of Literature at Duke University.

Please send 250-word paper proposals, along with a 1-page CV to Sarah Dowling at by November 15, 2011.

For further information please visit


Published by Amy Martin on 23 Oct 2011

CFP – Publication of Doctoral Dissertation

Name of organization:  ROMAN Books

Contact email:

ROMAN Books, an independent publishing house of international repute, is now accepting proposals for doctoral and postgraduate dissertation for publication. After publication the book will be available and sold in USA, UK and Ireland by major bookstores like Amazon, Waterstones and Barnes & Noble.

The dissertation must be complete. Authors are paid annual royalties at a competitive rate.

Please send a 1000 word abstract, a detail chapter-by-chapter synopsis and three sample chapters for consideration to

Our complete submission guide is available at:

For more information visit our website:

‘Like’ us at

cfp categories:  african-american, american, bibliography and history of the book, children’s literature, classical studies, cultural studies and historical approaches, ecocriticism and environmental studies, eighteenth century, ethnicity and national identity, film and television, gender studies and sexuality, general announcements, graduate conferences, humanities computing and the internet, interdisciplinary, international conferences, journals and collections of essays, medieval, modernist studies, poetry, popular culture, postcolonial, professional topics, religion, renaissance, rhetoric and composition, romantic, science and culture, theatre, theory, travel writing, twentieth century and beyond, victorian

Published by Amy Martin on 16 May 2011

Galerie Monnin NY presents Faces of Haiti, May 18-21

This Wednesday, the show “Faces of Haiti,” hosted by the Galerie Monnin New York, opens at Rogue Studios in Chelsea. Click on the photo below to view the poster with full information: Art Gallery Opening

Published by Amy Martin on 04 May 2011



Date limite : 30 juin 2011

APPEL A TEXTES POUR LE PROCHAIN NUMERO SUR LE THEME “Etat des lieux des études francophones dans les pays non officiellement francophones”

Date publication prévue : janvier 2012

Pour le 4ème numéro d’Alternative Francophone, nous sollicitons des contributions autour des thématiques suivantes:

– Que recouvre exactement la désignation « études francophones » ou celles apparentées dans les pays officiellement non francophones? Quels discours sur la francophonie s’élaborent dans les départements de français, en particulier dans les pays non officiellement francophones? Sont-ils différents des discours élaborés en France et aux USA? ?

– Quelles parentés y a-t-il entre la littérature francophone et d’autres traditions littéraires de pays non officiellement francophones (en particulier, celles en provenance des anciennes colonies, mais aussi les littératures migrantes contemporaines)? Y a-t-il des espaces ou des auteurs francophones plus étudiés que d’autres ?

– Dans quelle mesure le modèle esthétique et politique (Négritude, Créolité, littérature-monde, métissage) que la littérature francophone promeut peut-il être appliqué et généralisé hors de la francophonie ?

– Quelles sont les différentes stratégies d’institutionnalisation des études francophones dans l’université des pays officiellement non francophones? Y a-t-il [eu] des résistances contre l’intégration des études francophones dans l’institution universitaire de ces pays? Comment les études francophones cohabitent-elles avec les autres départements comme ceux d’études françaises et de littérature comparée?

– Comment s’organise le champ institutionnel des études francophones (associations, conférences, revues spécialisées, appui d’organismes francophones) dans les pays non officiellement francophones? Quel est le soutien réel des organismes faisant la promotion de la Francophonie (ex : AUF) ?

– Dans quelle mesure les études francophones et la littérature francophone en particulier permettent-elles de renouveler les stratégies d’apprentissage du français? Le décentrement induit par les études francophones porte-t-il préjudice à la norme (linguistique, culturelle, etc.) française instituée ou au contraire l’enrichit-elle? Qu’est-ce que l’étude de la littérature francophone a changé dans la façon d’aborder la littérature française?

– L’étude de la littérature francophone laisse-t-elle suffisamment de place à celle d’autres genres issus de la francophonie comme la paralittérature, la musique, la bande dessinée et le théâtre? Avec les études francophones, d’autres catégories d’analyse sont-elles apparues ou ont-elles été mises en évidence (par exemple, dans les domaines de l’oralité et de l’hétéroglossie)?

Nous encourageons les contributions portant sur d’autres aires géographiques que la France, les USA et le Canada.

Protocole et calendrier de publication :

Les auteurs sont priés d’adresser leur proposition d’article à Sathya Rao ( et C(h)ris Reyns-Chikuma ( avec comme objet : « Proposition AF/4 » au plus tard le 30 juin 2011.

Les contributeurs doivent respecter le protocole de publication faute de quoi leur article pourra être refusé



30 juin 2011: date limite d’envoi de l’article, du résumé et de la note bio/bibliographique ;


15 octobre 2011 : communication de la décision du comité scientifique aux participants ;


janvier 2012 : publication dans Alternative francophone vol.1 no4.





Published by Amy Martin on 04 May 2011




Date limite : 30 juin 2011

Revue Baobab,

Revue interdisciplinaire en Lettres, Arts et Sciences humaines

Université de Cocody-Abidjan/Université de Bouaké

Appel à contribution:

Edouard Glissant, l’Afrique, l’Europe et les Amériques

Projet piloté par Dr. Lacina Yéo,

Université de Cocody-Abidjan/ Freie Universität Berlin

En guise d’hommage à Edouard Glissant, poète, romancier, philosophe, dramaturge et essayiste martiniquais, né le 21 septembre 1928 à Sainte-Marie, et décédé le jeudi 3 février 2011 à Paris, la revue Baobab lance un appel à contributions sur le thème « Edouard Glissant, l’Afrique, l’Europe et les Amériques ».

Il s’agira ici d’étudier l’impact de la pensée d’Edouard Glissant sur le devenir du monde tout en mettant en évidence la contribution de son oeuvre à la construction de sociétés modernes, démocratiques en suivant le trajet Afrique Europe Amériques. Les contributeurs se feront l’effort d’analyser les thèmes suivants :

– Diversité ethnique, richesse ou menace ?

– L’Afrique regorge-t-elle d’éléments culturels (alliances interethniques), susceptibles d’entrer en correspondance avec la pensée de Glissant ?

– Edouard Glissant et Senghor : différences et similitudes

– Edouard Glissant et Césaire : différences et similitudes

– Le concept de « Tout-Monde » chez Glissant et celui de « Civilisation de l’Universel » chez Senghor

– Glissant- Poète de la Négritude ou de la Migritude ?

– Métissage, hybridité, créolité, antillanité, particularité, universalisme

– Africanité, Antillanité, créolité et créolisation à l’ère de la mondialisation

– Glissant et le discours postcolonial

– Les transferts culturels Afrique-Europe-Amérique

– Les imaginaires du rhizome

Calendrier et adresse d’envoi des propositions de communication

1. Date limite de réception des articles : 30 juin 2011. Un résumé en anglais est exigé.

2. Date de réponse (après examen des propositions par le comité scientifique) : 31 juillet 2011

3. Date de publication des articles : 1er octobre 2011.

Les propositions d’articles, en français et/ou en anglais devront être adressées à l’adresse suivante: Dr. Lacina Yéo (




Published by Amy Martin on 19 Jan 2011

CFP: 31st Cincinnati Conference on Romance Languages and Literatures May 5-7, 2011

The Cincinnati Conference is an annual academic convention that takes place in Cincinnati in early May and includes presentations on all aspects of the Romance languages and literatures. It was founded in 1980-81 by graduate students Felix Menchacatorre and Eric Pennington as one of the first graduate student conferences in the US. By 1983, the conference was attracting more than 200 presenters annually.

You are invited to submit an abstract for papers concerned with Literature, Pedagogy or Creative Writing in French, Italian, Portuguese or Spanish. Papers may be in any of these Romance Languages or in English.

Keynote speakers: Professor José Quiroga, Emory University Professor H. Adlai Murdoch, University of Illinois at Urbana-Champaign

Provide the following by email:

-A 200-word abstract

-A cover letter listing name (last, first), academic affiliation, title of the paper, telephone number, address & email

Priority for abstracts received before January 31st, 2011 Reading time for papers is limited to 20 minutes.

Please send submissions to: (Mention the language / area of your paper in the subject line). For more information, please visit our website

Published by John Sorrentino on 20 Sep 2010

The Medusa Project

Reminder for the upcoming symposium:

The Medusa Project – Celebrating the Laugh of the Medusa by Hélène Cixous

Friday, Sept. 24, 2010 – La Maison Française – New York University – 16 Washington Mews

Published by Amy Martin on 27 Aug 2010

NYPL’s Mango Language Learning Software

Mango is the New York Public Library’s new free online language software. The only requirement for use is a current library card.

There are two levels of software (Basic & Complete) for many languages – including French. The format combines vocabulary cards, audio pronunciation and explanation with cultural information in each lesson.

When the users register their email address, they are able to keep track of their progress through the lessons, making this a useful tool for study outside of the classroom.

To register and see what Mango has to offer, follow the link below:

« Prev

Need help with the Commons? Visit our
help page
Send us a message
Skip to toolbar